俄语版《叶甫根尼·奥涅金》将登陆"巨蛋"

2010年11月16日 11:41   来源:中国新闻网   马海燕
·6.7亿罚单:被删邮件露马脚
·苹果被挤出中国手机市场前5
·恒天然被曝含肉毒杆菌
·菲方射杀台渔民视频曝光
·中缅天然气管道向中国输气
·中日首脑会谈为期不远
·进口车市场价格垄断重灾区
·GSK在华团队大换血
·欧盟九成光伏市场留给中国
·比利时药企UCB卷入贿赂门
·美国政府冷对底特律破产
·GSK4高管被抓 1疑接受性贿赂

李学仕 摄

李学仕 摄

  中新社北京11月14日电 (记者 马海燕)中国人首次使用俄语演唱的俄罗斯经典歌剧《叶甫根尼·奥涅金》将于12月7日晚在国家大剧院歌剧厅上演。

  作为中央音乐学院成立70周年、第十届中央音乐学院音乐节的闭幕大戏,该剧由该院院长王次炤担任出品人,该院歌剧中心主任郭淑珍担任艺术总监,同时兼任导演和语言指导,莫斯科柴可夫斯基音乐学院尼古拉·库茨尼佐夫担任制作导演。

  郭淑珍对《叶甫根尼·奥涅金》有着特殊的情结。1957年郭淑珍在莫斯科柴可夫斯基音乐学院留学时便开始主演这部歌剧,成为亚洲第一个用俄语成功饰演该剧女主角塔姬娅娜的女高音歌唱家。1962年中央歌剧院在北京首次用中文公演该剧,郭淑珍再次担纲女主角,引起各界关注。

  时隔近50年,由辛勤培养的学生们用俄文演唱这部自己年轻时曾出演的歌剧,郭淑珍付出了巨大努力和心血。为了保证学生俄语发音的准确,郭淑珍花费了大量时间和心血,从俄文字母开始教起,对学生进行了长时间语言训练。

  郭淑珍表示,此次参加《奥涅金》演出的演员们,全部来自中央音乐学院声乐歌剧系和歌剧中心,她相信这些年轻人的演出不输他人,必将给观众们带来耳目一新的感受和震撼。

  该剧曾作为中俄建交60周年暨“中国俄语年”的重要演出,在柴可夫斯基音乐学院大厅和普希金博物馆音乐厅进行公演。演员们准确的俄语演唱给当地观众留下了深刻印象,俄中友协主席季塔连科称赞中国大学生不仅具有很高的艺术造诣,而且还有很强的语言天赋。(完)

(责任编辑:原子)

商务进行时